online mag  /  print bookazine

JOURNAL

It takes six months from I finish work on a HÅNDVÆRK bookazine until the next issue is released.

These six months are systematically planned: each month has its particular tasks in addition to the unexpected
ones that always come up. 

In order to keep track of the days and weeks I keep a sort of journal. Nothing fancy, just the snapshots
in the camera roll on my smartphone.
They help me to remember good conversations, beautiful products, special moments and topics
I want to look into when I get the chance. 

Vase design CARINA SETH ANDERSSON production SKRUFS GLASBRUK Plate LUND KERAMIK Tea towel THE FLAX WEAVING MUSEUM Knife KIRKENS KORSHÆR Board SKAGERAK Blood oranges FUGLEBJERGGAARD

Nine months before the release date I decide the theme of the bookazine.

For the next three months, I keep my window open – wide open.

During this phase I revisit my journal to find informants, receive tips and reach out. 

As the content comes together, the window gradually begins to close until it shuts completely, so I can focus on interviews, photography, image processing, writing and editing. 

Over the past six months, while I was working on HÅNDVÆRK bookazine no. 7, which focuses on construction, I kept a journal, using my smartphone camera. In addition, one day per month I froze a moment in time using my professional camera. A little sideline. 

 
February-July 2022

Published in bookazine 7
Buy your copy here

February- I went to the printing house to oversee the printing of bookazine no. 6. I also did the first two interviews for bookazine no. 7. 

My vitamin boost consists of sweet, juicy blood oranges from FUGLEBJERGGAARD, grown in Sicily.

Peak season for blood oranges is in January–March, when cool nights and warm, sunny days provide optimal conditions for the development of anthocyanin, a pigment that is also found in many other fruits as well as flowers and vegetables (including pansies, blackberries and red cabbage).

The tulip tree, Liriodendron tulipifera, in my garden does not bloom until April, but my local florist offers beautiful branches that will light up my living room.

The vase was designed by CARINA SETH ANDERSSON and is part of a collection of furniture and interior accessories that was conceived and put into production for the restaurant at Nationalmuseum in Stockholm when the museum reopened in 2018.

The collection also features designs by Matti Klenell, TAF Studio and Stina Löfgren.

The vase is in production at the glassworks SKRUFS GLASBRUK in Scania and is now available from design and museum shops around the world. I borrowed this one from LOUISIANA BUTIK.

Carina Seth Andersson trained at Konstfack University of Arts, Crafts and Design in Stockholm and has designed glassware and ceramics for many Nordic design companies, including Svenskt Tenn, Iittala, Marimekko and, most recently, Malmö Porslin.

Skrufs Glasbruk is a family-owned company that has been in operation since 1897. Skruf is one of the few remaining glassworks with production in Sweden. In its current incarnation, it is best known for collaborations with acclaimed designers, in particular Carina Seth Andersson.

Ceramics METHA STUART WALLACE Ceramics HANNE BERTELSEN Faience plate KIRKENS KORSHÆR Glass STILLEBEN Lumpfish roe HAV

March- I do additional interviews and have begun to take photographs for bookazine no. 7.

No. 6 has arrived from the printers. It always takes a few days before I work up the nerve to flip through it. Instead, I am busy packing and sending out the pre-ordered copies.

Towards the end of the month the bookazine is celebrated with a reception at Garde Hvalsøe in Copenhagen, a lovely day with visitors from near and far.

Our favourite treat for festive occasions in winter and early spring is lumpfish roe. We enjoy the beautiful roe in many different ways, this year mostly with rösti, thick crème fraiche, finely chopped red onions and a bowl of cabbage salad. 

The tablecloth and napkin were designed by Swedish-born LARS NILSSON, a trained fashion designer, who lives in Paris and has worked for Christian Lacroix, Balmain and Christian Dior, among others. In recent years, he has designed patterns for several Swedish companies producing interior design objects: Hästens, Svenskt Tenn, Vandra Rugs and Klässbols Linneväveri.

KLÄSSBOLS LINNEVÄVERI is a craft-based company steeped in tradition with a large, modern production facility in Värmland, Sweden. The company weaves exquisite linen piece goods, mainly furnishing fabrics but also occasionally fashion textiles. Most recently, Klässbols produced textile for the Swedish fashion brand Tiger of Sweden and launched its own collection of furnishing fabrics, IV Klöver, in collaboration with designer Lars Nilsson. The collection comprises a tablecloth, napkins and tea towels in linen and an upholstery fabric in a wool-and-linen blend. 

Ceramics KERAMIKSTATIONEN Water BORNHOLMS KILDEVAND

April- Time for a brief holiday, but before I head out, I photograph crushed bricks at Nordic Tiles mentioned in bookazine 7.

During my holidays, instead of collecting seashells on the beach I pick up fragments of brick and tile that have washed ashore. 

The rest of the month slips like sand through my fingers. It takes confidence in the general production plan to believe that I can get it all ready in time for my summer holiday in July. That is my deadline for sending the text to the proofreader and the translator and sending layout sketches to the graphic designer.

The ceramic cup was designed by Marlene Corydon and wheel-thrown by Naya Corydon. The cups are sold by KERAMIKSTATIONEN in Espergærde.

The production plan is a message in a bottle from BORNHOLMS KILDEVAND.

For the reception in March we served both still and sparkling spring water. In addition to the flavour, I also enjoy looking at the prettiest water bottle on the market.

 

Bornholms Kildevand gets its water from Piledam waterworks on the east side of the Danish island of Bornholm. The water is drawn from a 76-metre-deep well bored through the bedrock. The prolonged contact with the local Nexø limestone leaves the water rich in minerals and with a characteristically clean taste with a hint of salt. 

May – Spring is here, the garden is lovelier than ever.

The tulip tree is in bloom, the lilacs are in bloom and the apple trees too. I spend much of my time at home, writing. The process is familiar by now. I know how far I can get on an article on day one, two, three and four. Sometimes I go out on a photo shoot, and when I have a spare moment, I work on image editing.
Image editing is like a recreational activity; I listen to radio shows and podcasts while I work.

LANGSTEDGÅRD CIDER is one of the many Danish cider makers offering vinous, naturally fermented apple, pear, quince, plum or grape cider.

The company is run by journalist Jonas Wisbech Vange with help from his father, consultant doctor Niels Wisbech Pedersen, and is based at the family’s country place on the Danish island of Fur in Limfjorden.

The bottles with the bubbly drink carry labels with names such as ‘Fur United’, ‘Pæreregn’ (Pear Rain), ‘Da Filippa mødte Ingrid’ (When Filippa met Ingrid), ‘Alkymisten’ (the Alchemist), ‘Cassiopeia’ and ‘Dette er ikke en rødvin’ (This is not red wine).

As is common in the natural wine and cider scene, the labels are like small works of art. They are the work of graphic designer Katinka Bukh, the award-winning design director of the daily newspaper Weekendavisen.

Yarn from DET VILDE SPINDERI (The Wild Spinning Mill), Denmark’s first mini spinning mill, a coop that is located in Anneberg Kulturpark (Anneberg Culture Park) in Nykøbing Sjælland (you can read about Anneberg Kulturpark in bookazine no. 5).

Det Vilde Spinderi has several different goals.

One of them is to support research and innovation within local, sustainable textile production by renting out spinning machines with operators to researchers and students interested in experimenting with new combinations of Nordic fibres for yarn and thread and by offering courses and workshops.

The mill also offers contract spinning to local farmers and, not least, makes and sells its own yarn collection, ‘Ode’, based on wool from local sheep.

 

June- All the articles are finished and getting their final read-through before the proofreader and translator take over. 

I have chosen the cover photo. 

I check one last time that all the photos are ready.

I have begun to think about what theme to focus on in no. 8.

Over the past months, I have eaten my packed lunch in many different places around the country.

This lunch break was photographed at MANGHOLM farm by Hillerød. Mangholm practices regenerative farming and operates a café, which can also be rented for special occasions.

There are several historical breeds of farm animals at Mangholm. Grain and seeds from the fields are processed in the farm’s own mill, and the crops from the kitchen garden and orchard supply Mangholm’s own café and a number of gourmet restaurants in Copenhagen.

In the flower garden, BREDE HAVEKIOSK (Brede Garden Kiosk) grows organic flowers for cutting.

In addition to being a wonderful source of food, Mangholm is a master of communication that speaks to both children and adults.

The material samples are from HAVNENS HÆNDER (Harbour Hands) on Refshaleøen in Copenhagen, a building supply shop dealing exclusively in bio-based building materials.

Here, professionals and private individuals can receive advice and buy building materials that minimize the CO2 impact of construction.

This involves self-bearing and insulating blocks of so-called hempcrete, which is made from hemp fibre with lime and water as a binder; cork used as sound and heat insulation in floors, walls, roofs and facades or as interior baffle plates; and clay used as spackle, mortar and paint. 

I brought my own cutlery from SABRE PARIS, a factory I visited in a suburb of Paris 10 years ago. 

Francis Gelb gave me a tour and spoke passionately about the company that he and his wife, Pascale Gelb, have been running since 1993; he as managing director, she as designer.

Recently, I rediscovered Sabre Paris, when their bistro cutlery began to show up in Copenhagen shops in exquisite colours. Top quality and beautiful colours are the signature features of Sabre Paris.

 

July – I put images and text together in a draft layout that graphic designer BERIT WINSNES uses as a sketch.

Now, bookazine no. 7 is out of my hands, apart from the proofreading rounds in August after Berit has finished the layout. 

I have decided on the theme for bookazine no. 8: fashion.

I get up from my desk, switch off my computer and take a few weeks off.

As always, my travel bag contains plenty of books.  

In connection with the ‘Pigment’ article in bookazine 7 I became (even more) interested in painting techniques and the science of colour. The following two books caught my eye, but I have not had time to read them yet, so they’re coming with me:

Den europæiske palet (The European Palette) is a republication of Kasper Heiberg’s classic book from 1975. It presents the results of Heiberg’s colour studies. It is not an academic treatise on colour, the publisher points out. The book springs from a deep love of the language of colour and is based on joy-filled studies of both historical sources and Heiberg’s own time. In addition to palettes from painting and architecture, Heiberg’s studies include the palettes of the house sparrow, the stork, cars, nail polish and pornography, among others.

The book is published (in Danish only) by STRANDBERG PUBLISHING.

The other book, Malet (Painted), is published (in Danish only) by GADS FORLAG and deals with 20th-century painting techniques and materials in architecture. The publication marks the 400th anniversary of Københavns Malerlaug (Copenhagen Painters’ Guild).

In the book, Johanne Bornemann Mogensen examines the original colour schemes and decorated surfaces in a representative selection of Danish buildings. She describes and analyses the technological development of the applied materials and techniques in the context of style history, societal developments and the working conditions of Danish house painters during the period.

Some time ago now, Anne Jønsson reached out to me on LinkedIn. Together with Jan Lindegaard she runs the online platform BYGHÅNDVÆRK which aims to promote the business development of traditional building methods, materials and techniques.

Anne’s message to me was an open invitation to explore whether our interests overlap, and in some regards they definitely do. 
Anne tipped me about Ildsmeden (the Fire Smith), whom you can read about in bookazine 7.

Jan told me about the book Stedsfællesskab: Nøglen til vækst og stolthed i Kystdanmark (Community of Place: The Key to Growth and Pride in Coastal Denmark) by Eskild Hansen and Hans-Jørgen Olsen, published (in Danish only) by ESKILD HANSEN FORLAG.

In his recommendation of the book, Jan writes,

The book offers a new perspective on development in coastal Denmark, which for decades has consisted of resort towns and rental holiday homes with large swimming pools as the five-star ideal but which is now increasingly populated by urbanites who live here all year round.

We’re talking about people who are moving here due to improved conditions for working from home – a trend stimulated by digitization and the Covid pandemic – self-employed individuals who have no problem running their business from a house close to the breakers and retirees who have chosen to turn their holiday house into their regular home.

In support of their point, Eskild Hansen and Hans-Jørgen Olsen point to places such as Blokhus, Blåvand, Faaborg, Gilleleje, Klitmøller, Marielyst, Ribe, Skagen, Stege and Ærø, where new, high-income residents have led to year-round demand for specialty shops, cafés, restaurants and cultural activities.

Jan summarizes, ‘The two authors illustrate the book’s perspective with data and models, and even if some of the models might seem to back up their main point a little too perfectly, I think the book offers both inspiration and food for thought.

The paper towel holder was made by my son, he is a student, but in his spare time he pursues his interest in design and the production of interior products.

The holder is painted with egg tempera made with ingredients from TIBBERUP HØKEREN.

The horn-rimmed sunglasses are from COLD HEGGEM, handmade by Rasmus Cold in his own workshop in Copenhagen.

 

 

Dagbog februar – juli 2022, bragt i HÅNDVÆRk bookazine no. 7

 

Seks måneder går der, fra jeg afslutter arbejdet med det ene nummer af HÅNDVÆRK bookazine, til det næste nummer er på gaden.

Månederne er sat i system, hver måned sine opgaver, foruden det løse.

For at skelne dage og uger fra hinanden fører jeg en form for dagbog. Ikke noget avanceret, bare mobiltelefonkamerarullen, som løbende fyldes med snapshots.
Billederne hjælper mig med at erindre fine møder, smukke produkter, særlige stunder og ting, jeg ved lejlighed skal se nærmere på.

Ni måneder før en given udgivelsesdag bestemmer jeg, hvad temaet for bookazinet skal være.

I tre måneder derefter står mit vindue åbent, først piv-åbent.

I den fase genbesøger jeg min dagbog for at finde informanter, jeg tager imod tips, og jeg er opsøgende.

Efterhånden som indholdet falder på plads, bliver sprækken mindre og mindre, for til sidst at lukke til for at give arbejdsro til at lave interviews, fotografere, billedbehandle, skrive og redigere.

I det forgangne halvår, mens jeg har klargjort dette HÅNDVÆRK bookazine no. 7 om bygningshåndværk, har jeg som sædvanlig ført dagbog med mobilkameraet, men også, en dag pr. måned, frosset et øjebliksbillede med mit professionelle kamera.

Et lille sideprojekt.

Dug LOVELY LINEN Glas FRAMA Cider LANGSTEDGÅRD Garn DET VILDE SPINDERI

Februar – Jeg har været til trykstart på bookazine no. 6 og har lavet de første to interviews til det bookazine no. 7.

Mit vitaminboost består af søde, saftige blodappelsiner fra FUGLEBJERGGAARD, dyrket på Sicilien.

Højsæsonen for blodappelsiner er januar til marts, hvor kolde nætter og varme, solrige dage giver optimale betingelser for udviklingen af appelsinens indhold af farvestoffet anthocyanin, som forekommer i mange andre blomster, frugter og grøntsager (stedmoder, brombær og rødkål for eksempel).

Tulipantræet, Liriodendron tulipifera, blomstrer først til april i haven, men min lokale blomsterbutik lokker med grene, som kan springe ud i stuen.

Vasen er formgivet af CARINA SETH ANDERSSON og er en del af den kollektion af møbler og indretningsobjekter, som blev tegnet og sat i produktion til Nationalmuseum Stockholms restaurant i forbindelse med genåbningen i 2018.

Foruden Carina Seth Andersson bidrog også Matti Klenell, TAF Studio og Stina Löfgren til kollektionen.

Vasen er i produktion hos SKRUFS GLASBRUK i Skåne og sælges nu i internationale design- og museumsbutikker. Jeg har lånt vasen i MUSEUMSBUTIKKEN PÅ LOUISIANA.

Carina Seth Andersson er uddannet på Konstfack i Stockholm og har tegnet glas og keramik for en lang række nordiske designvirksomheder, herunder Svenskt Tenn, Iittala, Marimekko og senest Malmö Porslin.

Skrufs Glasbruk er en familevirksomhed, som har eksisteret siden 1897. Skruf er et af de få tilbageværende Glasbruk med produktion i Sverige. I sin nuværende form er de mest kendt for at samarbejde med velrenommerede formgivere, i særdeleshed for deres samarbejde med Carina Seth Andersson.

 

Marts – Jeg laver flere interviews og er begyndt at fotografere til bookazine no. 7.

No. 6 kommer fra trykkeriet. Der går altid nogle dage, inden jeg vover at bladre, i stedet kaster jeg mig over at pakke og sende ud til alle, som har bestilt.

Sidst på måneden fejres bookazinet med en reception hos Garde Hvalsøe i København, en meget vellykket dag med gæster fra nær og fjern.

Vinterens og det tidlige forårs foretrukne spise, når der er noget at fejre, er stenbiderrogn. Vi spiser de smukke æg på mange måder, i år oftest med rösti, fed creme fraiche, finthakkede rødløg og en skål kålsalat.

Dug og serviet designet af svenskfødte LARS NILSSON, som er uddannet modedesigner og bosiddende i Paris. Han har arbejdet for blandt andre Christian Lacroix, Balmain og Christian Dior. De senere år har han tegnet mønstre for flere svenske designvirksomheder i indretningsbranchen, Hästens, Svenskt Tenn, Vandra Rugs og Klässbols Linneväveri.

KLÄSBOLS LINNEVÂVERI er en traditionsrig håndværksvirksomhed med et stort, moderne produktionsanlæg i Värmland i Sverige. Virksomheden væver hørmetervarer i en udsøgt kvalitet. Primært boligtekstiler, men nu og da også til beklædning. Senest har Klässbols vævet til den svenske modevirksomhed Tiger of Sweden og i eget regi i samarbejde med designer Lars Nilsson lanceret en kollektion af boligtekstiler kaldet IV Klöver. Kollektionen består af en hørlinje – dug, servietter og viskestykker – desuden et møbeltekstil i hør og uld.

  

April – Tid til lidt ferie – inden jeg tager ud i det blå, fotograferer jeg nedknuste mursten hos Nordic Tiles som er omtalt i bookazine 7.

I min ferie samler jeg ikke som vanligt skaller på stranden, men gamle teglsten, som er skyllet i land.

Resten af måneden forsvinder som sand mellem fingrene, det kræver tillid til den overordnede produktionsplan for at tro på, at jeg kan blive færdig inden sommerferien i begyndelsen af juli. Sommerferien er min deadline for at aflevere tekst til korrekturlæser og oversætter og layoutskitser til grafiker. 

Keramikkoppen er udviklet af Marlene Corydon og drejet af Naya Corydon, de forhandles på KERAMIKSTATIONEN i Espergærde.

Produktionsplanen sendt som flaskepost i en vandflaske fra BORNHOLMS KILDEVAND.

Til receptionen i marts serverede vi kildevand, både naturel og med brus. Ud over at nyde smagen nød jeg også markedets pæneste vandflaske.

Bornholms Kildevand er tappet på Piledam Vandværk på den østlige del af Bornholm. Vandet hentes op fra en 76 meter dyb boring gennem klippegrunden. Den mangeårige kontakt med den lokale Nexø-sandsten gør vandet rigt på mineraler og salte og efterlader en karakteristisk ren, antydningsvis salt smag.

Maj – Foråret har meldt sin ankomst, haven er smukkere end nogen sinde.

Tulipantræet blomstrer, syrenerne blomstrer, og æbletræerne blomster. Jeg er en del hjemme og er for alvor kommet i gang med at skrive. Processen er efterhånden velkendt. Jeg ved, hvor langt jeg kan komme med en artikel første dag, anden dag, tredje dag og fjerde dag. Af og til er jeg på farten for at fotografere, og når der er en ledig stund, billedbehandler jeg.
Billedbehandlingen er mit frikvarter, i frikvarteret hører jeg radio og podcast.

LANGSTEDGÅRD CIDER er en af mange aktører på den danske ciderscene, som fremstiller vinøs, spontangæret æble-, pære-, kvæde-, blomme- og druecider.

Virksomheden, som er drevet af journalist Jonas Wisbech Vange, hjulpet af hans far, overlæge Niels Wisbech Pedersen, har til huse på familiens fritidsejendom på øen Fur i Limfjorden.

Flaskerne med de perlende dråber bærer navne som Fur United, Pæreregn, Da Filippa mødte Ingrid, Alkymisten, Cassiopeia og Dette er ikke en rødvin.

Som det er sædvanen i naturvins- og cidermiljøet, er etiketterne kunstfærdigt udført. Arbejdet med dette er lagt i hænderne på grafiker Katinka Bukh, som er prisbelønnet Design Director på Weekendavisen.

 

Garn fra DET VILDE SPINDERI – Danmarks første mini-spinderi, en andelsvirksomhed, som har til huse i Anneberg Kulturpark i Nykøbing Sjælland (om Anneberg Kulturpark i bookazine no. 5).

Det Vilde Spinderi har flere ben at stå på.

De ønsker at bidrage til forskning og innovation inden for lokal, bæredygtig tekstilproduktion gennem at udleje maskiner med spinderi-medarbejder til forskere og studerende, som ønsker af eksperimentere og afprøve nye kombinationer af nordiske fibre til garn og tråd, og gennem at afholde kurser og workshops.

De tilbyder lokale avlere at lønspinde, og sidst, men ikke mindst fremstiller og sælger Det Vilde Spinderi en egen garnkollektion under navnet “Ode” af garn fra lokale får.

Æg MANGHOLM Næste Side Keramik LARS RANK KERAMIK Bestik SABRE Byggematerialer HAVNENS HÆNDER Æggemad MANGHOLM

 

Juni – Alle artikler er nu skrevet færdig og skal gennemskrives en sidste gang, inden korrekturlæser og oversætter tager over.

Jeg har bestemt, hvilket foto som skal på forsiden.

Jeg sikrer mig for sidste gang, at alt billedmaterialet er på plads.

Tankerne er begyndt at kredse om valg af tema til no. 8.

 I løbet af de forgangne måneder har jeg spist min madpakke mange forskellige steder i landet.

Denne frokostpause er er fotograferet på gården MANGHOLM, som ligger ved Hillerød. Mangholm danner ramme om et regenerativt jordbrug og en gårdcafé, som også udlejes som selskabslokale.

På gården finder man husdyr af gamle, bevaringsværdige racer. På markerne dyrkes korn og kerner til eget mølleri, og i køkkenhaven dyrkes frugt og grøntsager, som dels forsyner Mangholms egen café, dels leverer til gourmetrestauranter i København.

I blomsterhaven dyrker BREDE HAVEKIOSK økologiske snitblomster.

Foruden at være et dejligt spisekammer er Mangholm et mesterligt stykke formidling i både børne- og voksenøjenhøjde.

Materialeprøverne er fra HAVNENS HÆNDER på Refshaleøen i København – et byggemarked, som udelukkende sælger biobaserede byggematerialer.

Her kan både professionelle og private få rådgivning og købe byggematerialer, som bidrager til at nedbringe byggeriets CO2-regnskab.

Vi taler om materialer som selvbærende og isolerende byggeblokke af hempcrete, fremstillet af hampeplanten med kalk og vand som bindemiddel – om kork kan bruges som lyd- og varmeisolering i gulve, vægge, tage og facader, og egner sig godt til indvendige akustikplader – og om ler som spartel, mørtel og maling.

Medbragt bestik fra SABRE PARIS – en fabrik, jeg besøgte i en forstad til Paris for 10 år siden.

Francis Gelb viste mig rundt og fortalte passioneret om den virksomhed, han og hans hustru, Pascale Gelb, har drevet siden 1993; han som forretningsfører, hun som den kreative drivkraft.

For nylig genopdagede jeg Sabre Paris, da deres bistrobestik begyndte at dukke op i københavnerbutikker i fine, fine farver. Farver er foruden højkvalitet Sabre Paris’ særkende.

 

Juli – Jeg kombinerer billeder og tekst i en layoutskitse, som grafiker BERIT WINSNES skal arbejde videre med.

Herefter er bookazine no. 7 ude af mine hænder, bortset fra de korrekturrunder, som følger i august, når hun har været igennem materialet.

Det er nu besluttet, at temaet for no. 8 skal være ‘mode’.

Jeg har rejst mig fra skrivebordsstolen, tørret sveden af panden og holder nu nogle ugers sommerferie.

Som altid er tasken pakket med bøger. 

I forbindelse med artiklen “Pigment” har jeg fattet (yderligere) interesse for farvelære og malerteknikker, de to nedenstående bøger har derfor vakt min interesse, men jeg har endnu ikke haft tid til at læse dem, og de skal med på ferie:

Den europæiske palet er en genudgive af Kasper Heibergs klassiker fra 1975. Den er resultatet af KH’s forskning i farver. Der er ikke tale om akademisk farvelære, skriver forlaget. Bogen er skrevet med en dyb kærlighed til farvens sprog og verden og er baseret på lystfyldte undersøgelser af både historiske kilder og Heibergs egen samtid. Ud over paletter hentet i malerkunsten og arkitekturen undersøger Heiberg for eksempel gråspurvens, storkens, bilernes, neglelakkens og pornoens palet.

Bogen er udgivet (på dansk) af STRANDBERG PUBLISHING.

Den anden, Malet, er udgivet (på dansk) på GADS FORLAG, og undersøger og belyser 1900-tallets maleteknikker og materialer i arkitekturen. Bogen er udkommet i anledning af Københavns Malerlaugs 400-års jubilæum.

I bogen undersøger Johanne Bornemann Mogensen et repræsentativt udvalg af danske bygningers oprindelige farvesætninger og dekorerede overflader, og hun beskriver og analyserer de anvendte malematerialers teknologiske udvikling og teknikker i lyset af stilhistorien, den samfundsmæssige udvikling og danske maleres arbejdsforhold i perioden.

For snart længe siden kontaktede Anne Jønsson mig på LinkedIn. Hun står sammen med Jan Lindegaard bag webplatformen BYG HÅNDVÆRK hvis bærende idé det er at skabe fundament for udvikling af forretningsområdet traditionsbundet bygningshåndværk, traditionelle materialer og ditto teknikker.

Det var en åben invitation til at undersøge, om vi har fælles interesser, det har vi i al fald på nogle punkter.
Anne har tipset mig om Ildsmeden, som du kan læse om i bookazine 7.

Jan har tipset mig om bogen Stedsfællesskab – Nøglen til vækst og stolthed i Kystdanmark af Eskild Hansen og Hans-Jørgen Olsen (dansk tekst), udgivet på forlaget ESKILD HANSEN FORLAG.

Kontorstol PLEASE WAIT TO BE SEATED Solbriller COLD HEGGEM Køkkenrulleholder ROBERT KLINT Bøger fra GAD, STRANDBERG PUBLISHING, ESKILD HANSEN FORLAG Jakke OLIBRIUS WORKWEAR

Bogen giver et nyt perspektiv på udviklingen i ‘Kystdanmark’, som i årtier har været feriebyer præget af sommerhusudlejning med store swimmingpools som det femstjernede ideal, men som nu i tiltagende grad på helårsbasis befolkes af byfolk, som flytter ud.

Vi taler om mennesker, som flytter ud, fordi der er en øget mulighed for at distancearbejde, en udvikling, digitaliseringen og corona-pandemien har stimuleret, om selvstændig erhvervsdrivende, som flytter ud, fordi de ubesværet kan drive deres virksomhed fra en bolig i vandkanten, og om ‘det grå guld’, som nu vælger at anvende fritidshuset som helårsbolig.

Eskild Hansen og Hans-Jørgen Olsen argumenterer for deres perspektiv ved at fremhæve byer som Blokhus, Blåvand, Faaborg, Gilleleje, Klitmøller, Marielyst, Ribe, Skagen, Stege og Ærø, hvor nye, ressourcestærke beboere har medvirket til en året-rundt-efterspørgsel på specialforretninger, cafeer restauranter og kulturliv.

Jan sammenfatter: De to forfattere underbygger bogens perspektiv med data og modeller, og uanset om nogle af modellerne måske passer lidt for godt til at understøtte hovedsynspunktet, synes jeg, at bogen giver både inspiration og stof til eftertanke.

Køkkenrulleholderen er fremstillet af min søn som er under uddannelse, men er i sin fritid optaget af kunst, design og af fremstilling af interiørprodukter.

Holderen er malet med æggeolietempera, blandet af ingredienser fra TIBBERUP HØKEREN.

De håndlavede horn-solbriller er fra COLD HEGGEM, fremstillet på eget værksted i København af Rasmus Cold.

Related stories

MULTIFACETED

‘Multifaceted’ is the briefest way for me to...

ARTISANAL DAIRY

Two days before my visit to Hårbølle Mejere...

MADE FOR LONGEVITY

Jan Machenhauer’s career began in 1976, while he...

A CHAPTER – launch no. 8

This week, the new issue of the HÅNDVÆRK...

PLANT – PIGMENT – PALETTE

Tina Ratzer has gathered ingredients in the natural...

IT’S GOING TO BE A WUNDERKAMMER

He shares the Wunderkammer, or chamber of curiosities,...

This website uses cookies

We use cookies to personalise content and ads, to provide social media features and to analyse our traffic. We also share information about your use of our site with our social media, advertising and analytics partners who may combine it with other information that you’ve provided to them or that they’ve collected from your use of their services.